Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
25 juin 2012 1 25 /06 /juin /2012 06:52

villages-tizi-ouzou-algerie-2397729755-949455-1-.jpg   Tizi Ouzou

 

 

Littérature de la terreur

La biculture arabo-française, à laquelle il ne faut surtout pas oublier d’ajouter l’apport berbérophone,  a permis à l’Algérie de développer une littérature extrêmement riche dont nous avons déjà donné un bref aperçu avec notre précédent passage. Au cours de cette seconde étape, nous rendrons hommage à l’un des plus grands écrivains algériens, Mohammed Dib, qui est aussi un des grands auteurs de la littérature francophone. Et, pour l’entourer dans cet hommage, j’ai choisi deux écrivains de la nouvelle génération qui ont dû, tout comme lui, tremper leur plume dans le sang pour évoquer cette violence qui semble accabler l’Algérie comme une fatalité inéluctable, Anouar Benmalek que certains ont classé parmi les nobélisables et Yasmina Khadra qui doit peut-être plus sa renommée à ses succès littéraires qu’à son courage politique. Et pour nous guider dans les tours et détours de cette littérature plurielle, j’ai pris l’attache de Boualem Sansal qui a lui aussi plongé au cœur de la violence, celle passée et celle d’aujourd’hui et peut-être même celle qui nous attend encore avec, il me semble, plus de courage politique que son collègue Khadra. Mais tout ça n’est qu’avis personnel, ce qui dérange, en effet, c’est cette violence récurrente et rémanente qui déverse sa haine et sa violence, son feu et ses dards, sur ce peuple accablé qui ne mérite pas un tel acharnement du sort.

 

Le village de l'Allemand ou Le journal des frères Schiller

Boualem Sansal (1949 - ….)

« Mon Dieu, qui me dira qui est mon père ? » Malrich (Malek Ulrich), après  Rachel (Rachid Helmut), cherche une réponse acceptable à cette question si brûlante pour de nombreux Allemands encore aujourd’hui. Mais eux sont nés d’un père allemand et d’une mère algérienne, en Kabylie, dans un douar perdu, ignoré de tous sauf des quelques habitants qui y vivent encore.

A partir d’un fait réel, Sansal construit l’histoire de ces deux Algériens émigrés en France, l’un ayant réussi de brillantes études et l’autre traînant dans la ZUSS, cherchant à occuper son trop plein de temps libre, qui sont brutalement confrontés à une vérité abominable et insupportable : leur père est en fait un tortionnaire nazi planqué au fond de la Kabylie pour échapper aux divers justiciers qui pourraient le rechercher.

Après le suicide de Rachel, son frère aîné, Malrich découvre le journal que celui-ci a laissé et par lequel il prend connaissance des activités de son père pendant la guerre dans les camps de concentration nazis. Rachel a découvert la vérité lorsqu’il est retourné au bled sur la tombe de ses parents assassinés par les islamistes. Et depuis cette découverte, il n’a eu de cesse de reconstituer le parcours de son père pour savoir, comprendre, pardonner, expier et mériter ainsi une forme de rédemption familiale.

Malrich, confronté aux problèmes des « quartiers sensibles », comme on les appelle pudiquement maintenant, et de la montée de l’islamisme, voit dans le comportement des extrémistes religieux des similitudes très concrètes avec le comportement des nazis qu’il étudie dans les livres pour comprendre ce que son père a fait et pourquoi.

Sansal a trouvé là un argument très intéressant pour construire son livre et il a habilement manœuvré ses personnages pour pouvoir traiter simultanément des questions aussi brûlantes que la shoah, les problèmes des cités et la montée de l’islamisme. Mais, hélas, il n’a pas su tirer la quintessence de cette situation et il se cantonne dans des généralités qui sont désormais trop connues pour en faire un livre vraiment important sur le sujet. Et, bien qu’il exagère sans doute quelque peu dans le parallèle qu’il dresse entre le nazisme et l’islamisme, il manifeste, toutefois, un courage réel en dénonçant violemment les exactions des extrémistes religieux en Algérie et dans les banlieues. Hosseini et Khadra, que j’ai lu récemment sur des sujets concernant Kaboul et Bagdad, n’ont pas manifesté le même courage et sont restés beaucoup plus en retrait, même s’ils ne vivent pas en Algérie comme Sansal.

Au-delà de ce parallèle intéressant bien qu’un peu scabreux, Sansal aborde un problème essentiel : celui de la culpabilité des enfants des criminels de guerre et même si Malrich pense que « nous ne sommes pas responsables, ni comptables des crimes de nos parents », « comment vivre avec ce poids sur la conscience ? » Et Rachel pousse encore plus loin la réflexion en posant la question qui n’a toujours pas de réponse aujourd’hui : « Je voulais trouver la clé, la magie par laquelle des hommes sains de corps et d’esprit comme mon père ont accepté de se dépouiller de leur humanité et de se transformer en machines de mort. » Et cette question, malgré les efforts de quelques grands écrivains, reste toujours d’actualité : comment tout un peuple a-t-il pu ignorer ou supporter l’ignominie portée à un tel degré et même y participer ?

 

L’incendie – Mohammed Dib (1920 – 2003)

Mohammed Dib, l’un des plus grands écrivains algériens de langue française ; celui dont Aragon écrivait : « Cet homme d’un pays qui n’a rien à voir avec les arbres de ma fenêtre, les fleuves de mes quais, les pierres de nos cathédrales, parle avec les mots de Villon et de Péguy » , a produit une vaste œuvre qui peut être présentée en deux parties : l’une avant 1962, l’autre après. L’incendie fait partie de ces premières œuvres dans lesquelles il dénonce la condition des Algériens sous la botte coloniale. Ce roman raconte comment, dans un tout petit village des montagnes, les fellahs, à l’ombre des riches propriétés des colons, vivent malheureusement et se réunissent pour évoquer leur triste vie. Et, une nuit, l’incendie qui ravage des gourbis d’ouvriers agricoles est mis sur le compte des grévistes dont les meneurs sont bientôt arrêtés. Un témoignage vivant sur la détresse des petits paysans algériens et sur la répression, bien souvent aveugle, qui les accablait.

Les amants désunis – Anouar Benmalek (1956 - ….)

Dans ce roman Anouar Benmalek met en scène la violence atroce, horrible, inhumaine qui régulièrement endeuille l’Algérie. Il nous emmène sur les pas de cette vieille femme qui cherche la tombe de ses enfants assassinés par le FLN en représailles à la trahison supposée de son père en 1955 dans les Aurès. Cette vieille femme, d’origine suisse, qui avait cru pouvoir vivre une belle histoire d’amour avec un jeune Algérien, après la deuxième guerre mondiale, alors même que le père de celui-ci avait déjà été abattu, en mai 1945, d’une balle dans la tête après une émeute à Sétif. Et, le présent se noiera vite dans le passé quand cette vieille femme, accompagnée d’un jeune Algérien trop mature pour son âge, devra faire face à la violence qui n’abandonne jamais l’Algérie et fond sur les plus faibles, ceux qui souvent n’ont rien à se reprocher et qui, au contraire, œuvrent pour que ce pays devienne le grand pays qu’il devrait être.

Une lecture poignante, émouvante, dérangeante, mais qu’il convient de faire car Benmalek sait expliquer ce que nous, Européens, ne pouvons pas comprendre, sans détour, sans fausse pudeur et sans crainte de déranger un quelconque pouvoir.

Les sirènes de Bagdad – Yasmina Khadra (1955 - ….)

Il n’a pas de nom parce qu’un nom est déjà un premier aveu devant les policiers, parce que sa vie risque d’être bien trop courte pour qu’on se souvienne de celui-ci, parce que tout le monde le connait dans son petit village de bédouins qu’il a rejoint quand la faculté de Bagdad a fermé ses portes au début du conflit. Et, depuis, il vit tranquillement entouré des ses sœurs attentives en passant son temps avec les jeunes désœuvrés du village. Mais la guerre le rattrape vite, une première fois quand le fils un peu simplet du ferronnier se fait abattre par les soldats quand il tente d’échapper au contrôle d’un check point, une deuxième fois quand la noce des jeunes mariés du village est écrasée par des missiles qui laissent la mort et le désastre sur la plus belle propriété de la région et enfin, une troisième fois, quand les soldats américains font irruption chez lui bousculant et humiliant femmes et enfants et surtout son père devant lequel il ne paraitra plus avant de l’avoir vengé, car l’honneur chez les bédouins se place au-dessus de la vie. Il décide ainsi de rejoindre Bagdad et les fédayins car « L’offense se devait d’être lavée dans le sang, seule lessive autorisée pour garder son amour-propre. »

Rien de nouveau sous le soleil de Bagdad après la publication de ce roman, les médias nous ayant déjà tout dit avant ce récit de Khadra, même si celui-ci nous laisse sur un message d’espoir,  sur une miette d’humanité qui pourraient faire douter ceux qui ne pensent qu’à verser le sang, peu importe d’où ils viennent !

Denis BILLAMBOZ  -  à lundi prochain pour la suite de notre périple littéraire à travers le monde  -

Pour consulter la liste de mes articles précédents, cliquer sur le lien ci-dessous :


Liste des articles : LES VOYAGES LITTERAIRES DE DENIS

Partager cet article

Repost 0
Published by Armelle BARGUILLET - dans LES VOYAGES LITTERAIRES de DENIS
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Le blog interligne d' Armelle BARGUILLET HAUTELOIRE
  • Le blog interligne d' Armelle BARGUILLET  HAUTELOIRE
  • : Grâce au pouvoir des mots, une invitation à voyager sur les lignes et interlignes.
  • Contact

TEXTE LIBRE

 4016234704 (Small)

Un blog qui privilégie l'évasion par les mots, d'abord, par l'imaginaire...toujours.

LES MOTS, nous les aimons pour eux-mêmes, leur sonorité, leur beauté, leur velouté, leur fraîcheur, leur hardiesse, leur insolence, leur curiosité, leur dureté, leur volupté, leur rigueur.
Différemment des notes et des couleurs qui touchent d'abord notre sensibilité, ils ont vocation à transmettre, informer, émouvoir, expliquer, séduire, irriter, formuler les idées, forger les concepts, instaurer le dialogue.
Ainsi nous conduisent-ils vers l'autre, l'absent, l'étranger, l'inconnu, l'exilé.

Parce qu'ils disent qui il est, comment est le monde, pourquoi est la vie, qu'ils gomment les distances, comblent les vides, dévoilent les énigmes, suggèrent le mystère, ils sont nos courroies de transmission, nos outils journaliers.

 

La vie doit être vécue en regardant vers l'avenir, mais elle ne peut être comprise qu'en se tournant vers le passé.

 Soëren Kierkegaard

 

Je réponds ordinairement à ceux qui me demandent raison de mes voyages : que je sais bien ce que je fuis, et non pas ce que je cherche.

   Montaigne

 

Veux-tu vivre heureux ? Voyage avec deux sacs, l'un pour donner, l'autre pours recevoir.
   Goethe

 

 MES DERNIERS OUVRAGES PUBLIES ( cliquer sur l'icône pour accéder à leur présentation )


1184097919 profil de la nuit  2851620614

les signes pourpres  3190-NEL i 978-3-8417-7335-7-full

 

SI VOUS PREFEREZ LES IMAGES et le 7e Art, RENDEZ-VOUS SUR MON BLOG : 

 

Bannière pour Armelle 1 

 

ET SI VOUS AIMEZ LES ANIMAUX, RENDEZ-VOUS SUR " MEMOIRE D'EAU" :

 

P1080160.JPG

Recherche